I am visiting Tokyo, I do not live there. I am a lesbian and have not been in a Rual situation with a man for many years but am getting married soon and want a fantasy for just me. My partner would not know anything and it would be 100% secret. I am not interested in doing something with women, but a fantasy involving a man would be far removed from my regular life, so it would be total fantasy. If this is something you might be into discussing, let me know.
お願いします
5 :
A friend of mine has just brought a 7D+15-85 IS USM from. It's a newbie question probably, but I've noticed little tiny spray of mini dots in the viewfinder. I can't see spots on some test shots, but based from your experiences, do you think it's normal for a Canon DSLR. If you like, I can send you a couple of test shots so that you can check if there are any dots or spots in them. I'll be glad if you can help. Thanks facebookで知り合った写真好きの方からのメッセージです。 よろしくお願いします。
お願いします Saw you liked a bit of street fighter so thought i'd mention my channel!I have a good knowldge of the game and play at a high level. Currently trying to get to the top of leaderboards! I do commentary with my gameplay with on the spot reactions, somtimes really hype sometimes mad salty! lol
The Guild - I'm The One That's Cool 日本語の字幕を付けたいです。 Youtube公式に歌詞全文載ってるので見てほしいです: ttp://www.youtube.com/watch?v=jFhgupR565Q 分からない部分があるためご教示お願いします。 1ST Verseの下記の3センテンスの意味の確認ですが、 The sweet piece in this week’s Wired magazine The latest trend has hit its peak They say that geek’s becomin' chic このThe latest trend has hit its peak って最新のトレンドはピークに達したって意味ですかね? They say that geek's becomin' chic は、その雑誌に”オタク(オタクファッション?)が今イケてる”って書いてあるという意味でしょうか? 3RD Verseの下記の7つのセンテンスが分からないです。 Role reversal must be a total drag >立場を逆転するには効力が無くてはいけない? But there’s no point, no point for me to humblebrag >でも、さりげなく自慢する点が無いんだ? I appreciate you for being cruel >きみが残酷な奴で良かったよ? I’m burning bright thanks to your rejection fuel (?) Have my in-jokes you won’t get >きみが入手できない内輪ネタがある? Like Honey Badger, Troll Face and Nyan Cat (?) 歌詞の一番最後の行のSTF-You STFってShut The F**k とか? それと動画で歌が終わった後にジョックが言う台詞は何て言っているか、もし分かる人居たら教えて欲しいです。 よろしくお願いします。
10 :
エドナ・ミレイの詩です。 Childhood is not from birth to a certain age and at a certain age 幼年期は生まれてから老いるまでではなくそして老いる時まで The child is grown, and puts away childish things いずれその子は育ち、子供じみた遊びをやめる Childhood is the kingdom 幼年期は王国である where nobody dies. そこでは誰も死なない 自分で訳してみたのですが>and at a certain ageの箇所が不自然に感じてしまいます。 certain age は50代以上の年齢の人の湾曲表現だと聞きました。 分かる方お願いします。
11 :
Childhood is not from birth to a certain age and at a certain age 子供の時期というのは誕生からある特定の年令に成長するまででは無い そしてある特定の年令であるときでは無い。 文脈によってはa certain ageが50代以上を指すというだけのこと。 この文ではa certain ageは一般的に子供だと思われる年令のこと。
12 :
ゲーム内のチャットで話しかけられた文です hi mate well i just wonder if i can take a look again what u got in your stuff of course if u dont mind and after your game ?? よろしくお願いします
質問と回答文ですお願いします。 Q. If my account is inactive, how can I reactivate it? A. All you need to do is reactivate your account by making a deposit or withdrawal before 31 March 2013. You can do this at any Bank branch or using NetBank, EFTPOS, telephone banking or a Bank ATM, depending on the type of account you have. Q. If my account is closed because I didn't reactivate it in time, how do I claim my funds back? A. You will need to come into one of our branches so we can verify your identity. You'll then need to submit a claim to recover your funds.
19 :
>>18 Q もし私の口座が無効になっていたら、どうすれは再び有効にできますか? A 2013年3月31日までに預金または口座からの引き出しを行ってください。 任意の支店、または口座によりネットバンク、EFTPOS、テレフォンバンキング、ATM等がご利用になれます。 Q もしその期限に間に合わず口座が閉鎖されてしまったら、どうやって返金してもらえますか? A 任意の支店に来てもらえれば身分確認ができますので、その上で返金を申請してください。
I'm assuming somebody (maybe the person holding the auction) bid way more than they should have on one of these (you shouldn't have to pay more than six dollars for a 210 piece set of fake pearls) hoping that some other stupid bidder would try to out bid them.
>>9 urbandictinary.comで調べれば現代口語表現や流行言葉は大抵載ってるよ 1番はそんな感じだと思う 3番は 立場が逆転するのって凄く辛いでしょうけど、 私には、hamblebrag(さり気なく仄めかして自慢する事)しなきゃいけない理由なんて全く無いの あなたが私にした残酷な仕打ちに感謝してるわ だって、あなたが示した嫌悪感が燃料になって、私は煌々と燃えていられるから Hunny badger以下はネットで流行ったネタなんで、youtubeなんかで検索すれば出るんじゃないかと 最後は、 Yeah! "Five-star"! Suck it! I kick ass at this game! That sound is awesome... やった、星5つだ!見たかっ!俺、このゲーム得意だぜ!いい歌だな。 この曲いい曲だよね ギルド観てたしDate my Avatarも大好き あとで分かる範囲で全訳も載せます
26 :
>>9 STF-you →STFU →Shut the fuck up かな peggedの意味がイマイチ分からん
FOR PEACE ON OUR PLANET WHY CAN'T THIS WORLD COME TOGETHER BEFORE IT'S TOO LATE. OR WE ALL ARE GOING TO SUFFER A HORRIBLE FATE. WHY CAN'T ALL PEOPLE LIVE IN PEACE. AFTER ALL THIS PLANET IS ONLY LOANED TO US ON A LEASE. ALL PEOPLE REGARDLESS OF RACE. SHOULD GO THRU LIFE WITH A SMILE ON THEIR FACE. LET'S TRANSPORT ALL MADMEN ON A ONEWAY TRIP SO THEY WILL NEVER HAVE US AGAIN IN THEIR DEADLY GRIP
© BY IRWIN M. DRESNER に対する投稿。 Actually people lived in Peace when the lines were drawn, we've had more war trying to force people to live together and accept each other, which robs all of us from who we really are... よろしくお願いします。
>>35.36 ありがとうございました。 >>36 the lines =国境線 だったんですね、理解出来ました。
38 :
39 :
頼みます Close up, plastic packaging can be a marvelous thing. Those who make a living from it call it a forgotten infrastructure that allows modern urban life to exist.
40 :
お願いします。 only by studying the numerical abilities of more and more creatures using standardised procedures can we hope to understand the basic preconditions for the evolution of number
41 :
There's knowing that you're right, which you do. And then there's making an issue of it, which would be seriously unwise. One particular individual is feeling insecure, enough that even a hint of a challenge could worsen their state of mind. Gently suggest they investigate for themselves. They'll soon spot their errors. すごく気になってる占いです。 どなたかよければお願いします。
>>46 立ち上がる だな。 ttp://www.boxinginsider.com/headlines/hbo-boxing-undercard-results-new-york-fighters-impress-on-brooklyn-undercard/ 立ち上がったら右フックをボディに食らった。 As soon as Ibarra got back to his feet Galarza landed a thudding right hook to the body sending Ibarra to the mat again, and this time Ibarra did not get back up. Galarza remained undefeated with a 2nd round TKO at 2:19.
If those persons, who fancy themselves gifted with both the power and the right to define and punish other men’s vices, would but turn their thoughts inwardly, they would probably find that they have a great work to do at home; and that, when that shall have been completed, they will be little disposed to do more towards correcting the vices of others, than simply to give to others the results of their experience and observation. お願いします
ゲーム内で質問されました 土地拡張、部屋増設して内装やインテリアを楽しむゲームです よろしくお願いします How long did it take u to get to this level? What do u have to do to get walls? I got more property and it's grass and it won't let put wallpaper up I'm on level 34.
Master8というpreampの調子が悪い(head phoneを使っているとpreamp outputにノイズが乗る)ので海外のサポートに問い合わせメールして帰ってきた英文です Master8というpreampにはheadphone outputとpreamp outputがついており、どちらを使って出力するのかを自分で選択できるようになっています 自分なりに訳してみましたが全く自信がありません 正しい訳をよろしくお願いします The preamp output is same as headphone output in the Master 8, just through the relays select which output is active. If select headphone output, the preamp output will cut total, so just like the preamp output have not any connect to the Master 8 , just hang. In fact we can addition 4 pcs low impedance on the preamp output for avoid the noise but we consider the low impedance will cause the sound quality degrad , and we are consider if the users listen on headphone they will not power on the extra power amp. ☆以下自分なりの訳です マスター8の内部(回路)ではプリアンプアウトプットとヘッドホンアウトプットは同じで、(回路の?)終端までリレー(中継機?)がどちらのアウトプットがアクティブかを選択する。 もしヘッドホンアウトプットが選択されていると、プリアンプアウトプットは全て切断される。それは丁度、プリアンプアウトプットがマスター8への接続を何もしていない状態に近く、ただぶら下がっているような状態だ。 実際には我々は、ノイズ回避のための4つの低インピーダンスのプリアンプアウトプットを追加できるが、我々は低インピーダンスが音質劣化を引き起こすと考察する。 もしユーザーがヘッドホンで聞く場合、ユーザーは別のパワーアンプのパワーを入れないだろうと、我々は考察している
>>60 ありがとうございます、自分の訳もそれなりに近かったみたいで安心しました >In fact we can addition 4 pcs low impedance on the preamp output for avoid the noise なるほど、この部分はそういった意味合いだったんですね インピーダンスはこちらで変えたりはできないんですが、 多分、メールを送った会社がこのプリアンプの制作段階で、4種類のインピーダンスを試行錯誤して、その内の小さいインピーダンスでさえも音質を損なった だから音質劣化を避けるために抵抗をかけず(1,2行目のただ切断されてぶら下がってるだけの状態)、 ヘッドホンを使う場合にはパワーアンプ(プリアンプがno impedance=無抵抗で拾ったノイズを増幅してしまうので)の電源をユーザーが切ってくれると考えている といった意味合いなのかなと理解できました 専門的な内容にもかかわらず訳をつけていただいて大変助かりました 本当にありがとうございました
62 :
(head phoneを使っているとpreamp outputにノイズが乗る) に対するレスが↓↓↓でしょ。 we are consider if the users listen on headphone they will not power on the extra power amp. ヘッドフォンを使ってるときはパワーアンプ、メインアンプをつながない と思ってる。 だからヘッドフォン使ってるときはプリアンプ出力にノイズが乗って、メインアンプ出力にノイズが盛大に出ても仕方ない。 文句を言うな。 と言ってるのかも。 ヘッドフォン音声にノイズはないんでしょ。
I am contacting you regarding your soundtrack order through DirectSong.com Our records indicate your order is well over the 4-6 week window we have quoted in the disclaimer, We understand the inconvenience these several delays have caused and truly hold your support with high value.
It is within my authority to issue your soundtrack at no additional charge via Link
I will Gladly send you your soundtrack Via DirectDownload Link:
***ANY OTHER INQUIRIES WILL NOT BE SEEN, SUBMIT ANY ADDITIONAL QUESTIONS TO DIRECTSONG.COM
72 :
>>71 DirectSong.comで貴殿が注文されたサウンドトラックの件で、連絡いたします。 当方の記録では貴殿の注文は4-6週間の当方の免責期間を大きく超過しています。 この遅延でご迷惑をおかけしたと存じあげますとともに、貴殿のご寛恕を心よりありがたく 存じます。 Link経由で追加費用なしで貴殿のサウンドトラックを出すのは私の 権限内です。 DirectDownload Link経由で貴殿のサウンドトラックを喜んでお送りいたします。 -- 問い合わせ事項がみあたらない場合は、なんでも、Directsong.comに 追加で問い合わせ乞う -- truly hold your support with high value あなたのサポートを心から高く評価する。
73 :
早速翻訳して頂き、ありがとうございます。 上の文にコピペミスで一部抜けていました。 大変申し訳ないのですが、こちらも翻訳お願い出来ませんか? Please keep in mind you will still receive your Autographed soundtrack. To receive your soundtrack via DirectDownload please change the "Subject" of this message to either: "Skyrim", "Guildwars2" or "Both" and Reply to this message.
It is said. Human in the primitive age were each other in intention transmitted by the telepathy. 和訳お願いします。
81 :
The junior high school age would be good looking boy that slender and the hair is a lot of, It with what, He has became an appearance that the baldhead and fat is completely changed by college age to thirty years ago.(The junior high school age from ten years ago).
82 :
80も81も、まともな英語でねぇ。
83 :
It actually returned when his news was examined, It was spoilt. It is him bad who does and not is, still should be thought that is not done .that he is satisfied. お願いします
84 :
He is surgeon that has become is something such as the revival of past life in this world, "Jack the Ripper".
Intention of human in the primitive was transmitted by the telepathy. 和訳お願いします
87 :
Dracula's daughterという歌の歌詞の一部です。大まかな内容はおそらく人間の男がドラキュラの娘と恋に落ちて結婚するといった感じです。 Well he gave me a grin and said "My, you're thin - You could do with a blood transfusion" ドラキュラに娘との結婚の許可をもらいに行った時のシーンなのですが「My, you're thin」の部分が特にわかりせん Now hear me right, if you're out at night Run as fast as your legs will let you Cos if you don't run, I'm telling you son Mary and I will get you 最後のほうの歌詞で多分結婚式を挙げた後か最中あたりだと思います 初歩的な文章かもしれませんがお願いします
タイトル vius warning 本文Nissefar and Nivek. lf you see thee names don`t add them to your Friends Lit. lt`s a virus and apparently it destroys hard drives. 続きます↓
90 :
Letanyone on yous list know this because if they have these names it will also affect you. Apparently its no jk. my friend isnt trolling. im not surprised if thee things happen. PSN got hacked b4 お願いします
91 :
海外の人から仕事しませんか?という短いメールが届いたんですが怪しげだったので無視していました。 半年たった昨日また同じ人からメールが届いたのですが、今回は長文なので正確な内容が知りたくなった 次第です。よろしくお願いします。 Hello, my name is OOOO and I am currently working on a video game independently. I am seeking a 3d artist to partner up with so that I can get all of my characters created in beautiful cgi. Th game is going to be a fighting game for the pc and I have already had much interest from major publishers and celebrities wanting to get involved with it. Here is a look at my characters,OOOOOOOO, let me know if you are interested and I can answer all of your questions as well as get a contract draw up stating each others terms! Hope to hear back from you very soon and thank you! Also Please, give me the chance to work with you! You bringing my characters to life would be more than a dream come true!
お願いします What did you do when you were single? There might have been a lot more than you had done. But you only kept going there over and over, You could have done better,you know?
>>89 タイトル virus warning 本文Nissefar and Nivek. lf you see these names don`t add them to your Friends List. lt`s a virus and apparently it destroys hard drives. 続きます↓ ウイルス警告 Nissefar and Nivek、もしこれらの名前を見たらウイルスだからフレンドリストに加えてはいけません。 ウイルスです。あきらかにハードディスクを壊します。