1read 100read
2013年07月新・mac84: ATOK 2012 for Mac (102) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
Mac Blu-ray Player (955)
RSSリーダーを語るスレ3 (567)
MacBook Pro with Retina Display (Part 37) (523)
ジャストシステム、Mac用ATOK最新版「ATOK 2013」 (198)
MacOSX86の夢を語ろう!第39夜 (905)
iOSアプリ 個人開発者の雑談スレ14 (709)

ATOK 2012 for Mac


1 :2012/05/09 〜 最終レス :2013/07/12
http://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/20120509_531391.html
 株式会社ジャストシステムは、日本語入力システム「ATOK 2012 for Mac [ベーシック]」を6月15日に発売する。価格は1万290円。
Mac OS X 10.5.8〜10.7に対応しており、次世代OSの「Mac OS X Mountain Lion」での動作も保証している。MacBook Airなど光学式
ドライブがないMacでもインストールが容易に行えるよう、パッケージ版は提供媒体にUSBメモリを採用した。
 新搭載の「AS(Advanced Suggest)エンジン」により推測変換を強化し、少ないキータッチで入力が行えるようにした。推測変換辞書
は一般的な言葉だけでなく、人名や地名といった固有名詞も読みを数文字入力するだけで、後に続く単語やフレーズを推測候補と
して提示する。
 文字入力中だけでなく、入力確定後にも前文節の文字列に応じた推測候補を提示するようになった。例えば、「オンライン」と確定
した直後に、「ショップ」や「ゲーム」などと表示する。短い読みの入力から長い推測候補も提示するため、「確実に打鍵数を減らし、
入力が格段に楽に行える」(ジャストシステム)。
 Mac独自のユーザーインターフェイスとして、候補ウィンドウに一度に数十個の変換候補を一覧表示できる「全候補ウインドウ」を
再設計して搭載。これにより、視認性が向上するとともに、変換候補が選びやすくなるという。
 変換辞書も拡充した。「日常語彙」「慣用表現」「動詞」などの基本的な語彙に加え、「医学薬学用語」「神社・パワースポット名」
「時事用語」などの時流にあった語彙を収録。あわせて、文脈から同音語を適切に変換する「文脈解析変換」については、隣り合う単語
同士の関係情報を読み取り、より自然な候補を提示するようにした。
 間違って覚えている読み方や慣用句などを指摘し、正しい候補を提示する「校正支援」機能も強化。これまでは読みをすべて入力して
変換した後でなければ誤りが指摘されなかったが、入力途中でも先回りして想定される候補を提示する。
さらに、大きなニュースや注目の新商品の名前、公開予定の映画タイトルなど、話題の言葉を配信し、「ATOK 2012」に省入力データと
して自動登録する「ATOKキーワードExpress」を提供する。自分がよく使う言葉のジャンルを選んで配信を受けられる。

2 :
なんでもいいけどさ
「意外」と「以外」や「言った」と「行った」など、
いい加減ちゃんと変換してくれるようにしてほしいんだけど。
あと文節区切りやってんのにそれ以下の言葉を候補に出すのもやめておくれよね。

3 :
こっちを使いましょう。
せっかく16まで続いてるんだし。
ATOK好きなんだけど 16
http://anago.2ch.net/test/read.cgi/mac/1324645614/

4 :
スレが唐突でワロタ

5 :
この人旧板でもニュース書きまくってる馬鹿でしょ

6 :
でも、俺もそろそろATOK導入しようか本気で考えてるよ。

7 :
ことえりでいいじゃん。
毎年銭かかるだけ。

8 :
昔に比べたら、ことえりもマシになってきたから
ライターとかでも無い限りATOK買う必要は無くなってきた感じはするな。
当方ATOK2010使ってたけど、Lionでことえりにもどした。

9 :
ATOK12はメモリ喰うようになりました?
アクティビティモニタでMac起動直後にみてみたところ
ATOK11だと11MBちょいですがATOK12では35MB以上になります。
この20MG以上の差は何なんでしょうね?

10 :
PS:
比較したのは2台所有するApple iMac 24" memory 4GB搭載機でのハナシです。

11 :
PSその2:
起動後、使用を続けていると
ATOK11だと180MG前後になりますが’
ATOL12ですと220MG位になっています。

12 :
atok2010なら140ぐらいだw
あきらめろ

13 :
>>11
MGって・・・

14 :
ミリグラム。

15 :
俺、長文句読点自動変換にしてるからことえり使ってるとイライラしてくるんよね。
あとことえりって変換覚えてくれない。
急いでタイプしてる時とかマジでイライラする。

16 :
MSのOffice IMEの方が随分賢い。

17 :
キーワードチャージってどうやったら機能すんの?
単語の登録数を見ていると一向に増えないんだけれど。
たとえばオワコン。これは2ch系を登録していればすぐにチャージされるはず。
今は変換候補に出てくるがそれははてなブックマークからだ。

18 :
自分ではA型に似合わず現実逃避しがちな性格だと思います。 座右の銘は『我々の一生の前半は親によって、後半は子供によって台無しにされる』です。 今はカウンセラーをやっていますが、 現実逃避しがちな私にピッタリだと思っています。
はじめましてぇ〜!渡辺さゆりでっす!

19 :
それから、ラッピング以外でも、 最近は隣町のファミレスに行って堂々と飛翔するのにも凝っています。 じゃがバターは大好きですが、牛鍋は苦手です。 尊敬する人は松平定信で、趣味のラッピングも、 実は松平定信の影響を受けて始めたんです。
実はシュバイツァーの影響を受けて始めました。

20 :
そこら中のスレにあるこの寒いネタはなんかのウイルス?

21 :
大人対応で外基地はほっておく。

22 :
>>20
http://hissi.org/read.php/mac/20120827/QXdQclFsSVkw.html
気違いなのか、なんかのスクリプトなのかわからんねww
NGにしとけばOK

23 :
ワードサラダの実験かなんかでは
レスがついたものだけ使うとか

24 :
それから、映画鑑賞以外でも、 最近は自転車置き場に行ってまったりと飛翔するのにも凝っています。 合鴨ネギ挟み焼は大好きですが、焼肉ハンバーグ盛り合わせは苦手です。 尊敬する人は小林一茶で、趣味の映画鑑賞も、 実は小林一茶の影響を受けて始めたんです。
由美は、1938年生まれで、星座は蛇(へび)座、 血液型はД型、する事が無くて困っている状況です。 今はカラーコーディネーターしてるんですけど、 冒険心を忘れない由美に合ってると思ってます。

25 :
オイラは、1942年生まれで、星座は大犬(おおいぬ)座、 血液型はRH±χ×1010型、恋人とラブラブだ。 スカイスポーツにハマってるが、最近は科学全般にも興味がある。
ボクは、1965年生まれで、星座は烏(からす)座、 血液型はA0型、はっきり言って貧乏です。 今はパイロットしてるんですけど、 遊び心たっぷりのボクに合ってると思ってます。

26 :
オイラは長文打たないんで、ことえりでタクサンでございます。
長文句読点自動変換<こんな事はしたこともないし聞いたこともなかった。
初期のFEPはバカだったので、いちいち単語で変換するクセが抜けません。

27 :
わたくしは、1951年生まれで、星座は山羊(やぎ)座、 血液型はAA型、独身です。 趣味は旅行、最近興味があるのはヌクレオチドです。
それから、GAME以外でも、 最近は遊園地に行って 堂々と換骨奪胎するのにも凝ってます。 ちなみに、好きな食べ物はサラダうどん、嫌いな食べ物はディアボラ風若鶏のステーキです。 尊敬する人は筑紫哲也で、趣味のGAMEも

28 :
私は、1925年生まれで、星座は鳩(はと)座、 血液型はA型、恋人とラブラブです。 趣味は映画鑑賞、最近興味があるのは科学全般です。
無線LAN機器・・・M a c B o o kのネットワーク設定を参照すると、状況は「接続済み」という表示が出ており、I Pアドレスも設定されていると表示されています。

29 :
今日の健康運で暗示されているのは『アスレチッククラブでより健康に』です。
それから、映画鑑賞以外でも、 最近は自転車置き場に行ってまったりと飛翔するのにも凝っています。 合鴨ネギ挟み焼は大好きですが、焼肉ハンバーグ盛り合わせは苦手です。 尊敬する人は小林一茶で、趣味の映画鑑賞も、 実は小林一茶の影響を受けて始めたんです。

30 :
おめでてーな。よーしパパ特盛頼んじゃうぞー、とか言ってるんです。そこでまたぶち切れですよ。ボケが。1 5 0円引き、とか書いてあるんです。
∂型らしくスリルを求める性格だけど、 実は『元始、女性は実に太陽であった』って言葉が好きだ。 今は清掃作業員をやってるけど、 スリルを求める俺様に合ってると思う。

31 :
http://www.dotup.org/uploda/www.dotup.org3407067.png
辞書検索?で出てくるこういうの↑
スクロールなしで全体が表示されるようにできないですか?

32 :
>>31
たぶん、求めている回答とは違うと思うけど、
右下を掴んで広げたら、全体を表示できるよ

33 :
>>32d
広げた状態って、次に変換したときも維持できてるみたいですね
毎回スクロールするか、右下をひっぱるかしないといけないのかと思っていました
ありがとうございます。

34 :
影響を受けて始めました。まぁ、こんな感じです。
S a f a r i、メール、A p p s t o r e等全てが繋がらない状態です。

35 :
「忽然」で変換すると広辞苑と明鏡の辞書が出てくるのに、
「忽然と」で変換するとジーニアスしか出てこない。
「突然」と「突然に」では、両方出てくるのに。
なぜでしょうか……?

36 :
ほんとだね
ジャストに文句言った方がいいな

37 :
うちもだった
なにか設定の問題なのだろうかと環境設定を探してみたがよくわからなかった
「莫大に」は出るが「莫大な」は出なかったりするので
「〜に」じゃないとだめなのかもしれない

38 :
相変わらず思うように変換してくれないのでイライラする。2013は買うのやめよかな。

39 :
徳島の小さな会社がこつこつノウハウを蓄積してきたんだろうけど
Googleみたいな天才集団が自然言語処理の片手間に作った方がそのうちよくなる
いっそGoogleがジャストシステムを買収すればいいのにと思う
中国語入力とかにも応用できる技術あるかも知れないし

40 :
>>39
> Googleみたいな天才集団が自然言語処理の片手間に作った方が
目的や考え方が全く違う。
ATOKは正しい国語によるミスのない変換を目指し、
mozcは日本語もどきを意図通り変換することを目指している。
どちらも必要。

41 :
その両者が一緒になったらもっとよいのでは?
もっともATOKが正しい日本語ってのは違和感あるけど。
言葉狩りは酷いし、変な代替候補を提案してくるし「正しい日本語」を再定義しようとする勢力って感じ。

42 :
>>41
まぁ、そうだね。方言モードが追加されたので、同様の様式で、
mozcを取り込んだインターネットモード(2chモード)があってもよいかも。
いろいろと細かい問題はあるだろうけども、
日本語の文化を守る方向を向いていることは一日本人として歓迎する。
ATOK監修委員会には頑張ってもらいたい。

43 :
ATOKは微塵も語彙変換能力が進化していないくせに
しょーもない微修正を繰り返して毎年金をせびるクズ会社
ただ、予測変換とか糞機能にふっているGoogleではだめなんだよ
ATOKもアホみたいな予測変換に力入れるのやめて、
類語変換機能に特化しろカス

44 :
予測着ればいいじゃん

45 :
>>44
あんたは、ATOKを使っていないか、基本的な日本語能力に欠けているか、どっちかだなw

46 :
確かにATOKにお布施払い続けるのはだるいわ。
そういやことえりってどうなんだろう。
OSXになってから使ってない。

47 :
俺の場合は3〜4年に一回、優待版で更新するだけだから、お布施というほどのものでもないな。
次は山ライオンに変えるタイミングでATOK2012を導入する予定ってくらい。

48 :
ハングすることが多くてそもそも使い物にならん。
Google辞めた人雇えばいいのに。

49 :
ことえりに戻った。
iPhoneとも辞書同期できるし、けっこー快適。

50 :
Flash側のアップデートで相性直ったっぽい? 最新版のFlash

51 :
今日買って試そうとしたがUSBさしてもMac側で何も反応しない
どうなってんのこれ

52 :
どうなってるっつか不良品でしょ
交換or返品しなよ

53 :
Macでatok入れるとひらがな入力とアルファベット入力スムーズに入れ替えできますか?今までcaps lock で入れ替えできたけどatokだとかわらない

54 :
キーカスタマイズで好きなキーに割り当てればいい

55 :
レインボー出まくりで使えない。

56 :
起動時間長いとどんどんキャッシュが増えるよな。
今110MBとかなってる。

57 :
レインボーカーソルでイラつくためのソフト。

58 :
レインボー出るよね
起動ログイン時

59 :
iTunesでiPhone/iPad同期してるとき、やたらとレインボー出まくってまともに変換できなくなるのはなんでなんだろう。
その間でもことえりなら普通に使えてる。普段はATOKもそんなに問題にならない。

60 :
Google日本語入力に移行した。。。

61 :
調子悪いんで削除して再インストールしたけど、いちいち再起動を要求するのは勘弁して欲しいよな。
Windowみたいに再起動の嵐を要求するのはMacではジャストシステムの製品くらいじゃないかな。
楽したくてMac使ってるのに時間の無駄だわ。

62 :
お先Macら

63 :
2013のベータテストが来たね

64 :
ついにATOKとさよならした
エンドノートとの相性わるすぎ
R
さようならATOK

65 :
昨日も今日もSafariでフリーズ。使いものにならん。

66 :
>>65
環境設定の推測変換→確定履歴で確定履歴の保存方法をメモリに保存するに変更
ウチの環境ではコレで正常化した感じなんだが

67 :
>>66
サンキュー。とりあえず、ことえりに戻してるがやってみるね。

68 :
もう「ことえり」で十分だよね
わざわざ有償で不具合の原因となるもの
入れるなんて
Windowsユーザのウィルス対策ソフトやノートンを入れるみたいで滑稽っす

69 :
tabで履歴が出るのが使いやすい。ただそれだけ

70 :
>>68
とも思えるけど
一度ATOKの変換になれちゃうと、ことえりに戻るとイライラするな
長文とか

71 :
>>70
そうなのよね

72 :
OpenDirectory・ネットワークログイン下の10.8にATOK2012入れるとシステム全体が信じられないぐらい激重になる。
WordやExcelで日本語変換しようとするとあまりの重さでソフト自体が"予期しない理由で終了"頻発。
当初、ネットワーク設備に問題があると思ってたが、何気にことえりに戻したら激重が解消された。
ローカルで使ってた時は多少引っかかりを感じる程度だったけど。。。

73 :
ATOK2011だとだいじょうぶなのかな

74 :
なんかほんの数台のMac Proで開発 & テストしてるだけじゃねーの?
としか思えないような仕上がりだよね。 > ATOK for Mac

75 :
βでユーザーに人柱させてからリリースしてるんだよ
不満がある人はβ出してる今が修正させるチャンスってわけ

76 :
ベータとかじゃなくて製品版でも調子悪いよw

77 :
お前Mac使ってるの?m9(^Д^)プギャーーーッ

78 :
42:名称未設定 :age:2013/04/13(土) 17:08:01.43 ID: xqE/m01C0 (1)
iPhone板にMac勧誘スレ立てるな馬鹿
■■■ M a c 非 対 応 の 壁 ■■■ (ry
43:名称未設定 :sage:2013/04/13(土) 17:17:11.84 ID: BANNuzMq0 (1)
まだいたのwwwwwwwwwwwwwwwww

79 :
>>66だけど
加えて、Flashのローカル記憶領域設定ですべてのサイトでブロック
にしてたのを、保存するようにしたらレインボーが出た
こっちも影響してるっぽい

80 :
お先Macら

81 :
Macはファイラーが糞過ぎてメインでは到底無理

82 :
http://hissi.org/read.php/mac/20130421/WlMyUWo1Vmgw.html

83 :
夏に2013が出るんだろうけど、変換のへぼさを何とかして欲しいね。行った、言ったくらいAIで判断して欲しい。他にもイラつくケースがたくさんある。Windows版はどうなんだろ?

84 :
>行った、言った
たしかにこれは不満

85 :
「かわせみ」にしましょうよ

86 :
かわせみだとそのへんきちんと判断してくれるの?

87 :
ATOKでもちゃんと判断してくれるだろう。ぶつ切り文章を書かなければ。
そんなんで不便を感じたことなどないぞ。
つうか、「言った」と「いった」の、漢字か平仮名の使い分けができないな、ATOKでも。
ま、しかし、それはしょうがない。

88 :
ことえりだと全く問題ないのにATOKだと変換が異様なほどにもたつく。辞書フォルダかなにかをウイルス検索の対象外にしたりとかすればいいんだっけ?

89 :
Safari使用中でフリーズがその後もでましたが
アンインストーラーを使って、
http://support.justsystems.com/faq/1032/app/servlet/qadoc?QID=052027
手順ですべて削除してから、新しくプログラムを落として
再インストールしたら、今度こそ正常化したっぽい

90 :
学習機能をOFFにしたら超高速になる。
けど・・・

91 :
>>87
>つうか、「言った」と「いった」の、漢字か平仮名の使い分けができないな、ATOKでも。
それは不可能では?
オレは、「言う」をわざと「ゆう」で単語登録し、「ゆった」と「いった」で変換し分けてる。

92 :
学習機能の自動登録ON(デフォでON)にすると手当たり次第単語が登録されていくんだな。
使い込むうちに重くなるのはこれが原因か?

93 :
学習は詳細設定で「弱」にしとくのがいいと思う

94 :
みなさんプレミアム買ってますか?
それともベーシック?
それとも辞典データは個別に買った方がいいのかな

95 :
知らんがなw
って言われてもおかしくない

96 :
広辞苑か大辞林あたりが入ってないと
ATOKの実力発揮できんと思う

97 :
辞書は二つ入れておいたほうがさらに実力を発揮するぞ。
とくに広辞苑は用例が古すぎるからもう一個ほしい。

98 :
ニッコクが一番いいと思おうんだけど
お高くとまってるからでにあんだよな

99 :
転載しとく [年度別プレミアム辞書]
2007
会社四季報 企業名変換辞書、明鏡国語辞典
ジーニアス英和/和英辞典、アスキー マック用語辞典2007
2008
会社四季報 企業名変換辞書、明鏡国語辞典
ジーニアス英和/和英辞典、アスキー マック用語辞典2008
2009
会社四季報 企業名変換辞書、明鏡国語辞典
ジーニアス英和/和英辞典、ロングマン英英/英和辞典
2010
会社四季報 企業名変換辞書、明鏡国語辞典
ジーニアス英和/和英辞典、ロングマン英英/英和辞典
2011
会社四季報 企業名変換辞書、スーパー大辞林、敬語のお辞典
ジーニアス英和/和英辞典
2012
会社四季報 企業名変換辞書、明鏡国語辞典、ジーニアス英和/和英辞典
2013 ローカル
会社四季報 企業名変換辞書、デジタル大辞泉、ジーニアス英和/和英辞典
2013 クラウド
スーパー大辞林、ウィズダム英和/和英、故事ことわざ・慣用句辞典、敬語のお辞典
ちなみにOSX 10.8までには標準辞書として
スーパー大辞林、大辞泉、類語例解辞典、プログレッシブ英和和英、ウィズダム英和和英、
New Oxford American Dictionary, Oxford American Writer's Thesaurusなどが入っている

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
MacOSX86の夢を語ろう!第39夜 (905)
整備済製品が出ているときのスレ 24台目 (111)
【iLife】iMovie その13 (785)
【MUA】OSXのメールクライアント Part-6【メーラ】 (113)
Apple史上最強の商品はズバリ... (106)
Mac Blu-ray Player (955)
--log9.info------------------
虹と選挙とチョコレート (466)
アイドルマスター ライブインスロット! 千早32歳 (733)
【ウチも1島】喰霊-零- part16【入れようぜ】 (953)
パチスロ ヴァン・ヘルシング【藤商事】 (603)
スナイパイ72 Part4 (840)
パチスロマクロスフロンティア★27 (419)
【虹】キュインぱちすろ南国育ち1st★7【バタフライ】 (309)
パチスロ まじかるすいーとプリズム・ナナ next-5 (423)
ガニエたんファンクラブPart8 (963)
十字架2リオナちゃんR大きい可愛いよファンクラブ (420)
【質問は】バジリスク2質問スレ第14話【来世回答】 (420)
押忍!! 豪炎高校應援団 Part18 (914)
シーサ。の回胴日記 第7話 (606)
【プレミアム】バイオハザード5◆25【ラッシュ?】 (991)
スロで歴代一番の名作機種は? (185)
Rしたいスロットキャラ2013 (154)
--log55.com------------------
【ギャルゲー】ONScripter for android【アプリ】part5
Google Play開発者サービスのレビューwww
Androidフォントスレ Part5
Phabletファブレット端末総合スレ
Xiaomi(小米科技)総合 Part24
自分が使っているAndroid搭載機種を晒すスレ
ASUS MeMO Pad Smart ME301T
ブラウザどれがいいと思う?