●地球は温暖化どころか寒冷化している その1(訳:俺) ------------------------------------ http://www.dailymail.co.uk/news/article-2415191/And-global-COOLING-Return-Arctic-ice-cap-grows-29-year.html 今は地球寒冷化!1年で29%も北極海の氷が増えている。 英デイリーメール紙 デビッドロウズ 2013年9月28日 ・2012年と比較して53万平方マイル(ヨーロッパの半分位)の氷領域が増えている ・2007年BBCは温暖化によって2013年夏の北極海は氷が無い状態になると予測していた ・今月末発行の国連気候変動報告書に依れば、人為起源による地球温暖化説は後退している。 And now it's global COOLING! Return of Arctic ice cap as it grows by 29% in a year By David Rose 28 September 2013 ・533,000 more square miles of ocean covered with ice than in 2012 ・BBC reported in 2007 global warming would leave Arctic ice-free in summer by 2013 ・Publication of UN climate change report suggesting global warming caused by humans pushed back to later this month
53 :
●地球は温暖化どころか寒冷化している その2 ------------------------------------ 大西洋から太平洋へむかう北極海まわりの北西航路は未だに1年中氷にブロックされたまま。 20隻以上計画していた航海計画は頓挫に追い込まれた。 何人かの著名な科学者は今世界は寒冷化に向かっており今世紀中盤まで続くと信じている。 破滅的な地球温暖化のコンピュータ予測は危険なミスリーディングになる、とも。 この事実はこのデイリーメール紙がきっかけとなった政治的科学的論争から11ヶ月後に発覚した。 地球温暖化は1997年初めから「一時停止」していることを暴露してしてからだ。 つまり気候専門家によるコンピュータ予測は間違っていた。 The Northwest Passage from the Atlantic to the Pacific has remained blocked by pack-ice all year. More than 20 yachts that had planned to sail it have been left ice-bound and a cruise ship attempting the route was forced to turn back. Some eminent scientists now believe the world is heading for a period of cooling that will not end until the middle of this century ? a process that would expose computer forecasts of imminent catastrophic warming as dangerously misleading. The disclosure comes 11 months after The Mail on Sunday triggered intense political and scientific debate by revealing that global warming has ‘paused’ since the beginning of 1997 ? an event that the computer models used by climate experts failed to predict.
54 :
●地球は温暖化どころか寒冷化している その3 ------------------------------------ 3月にはこの新聞は更に暴露した。気温は「90%の確実さ」で下がろうとしている、と。 「(温暖化の)一時停止」−全ての気候研究機関が認めている−、は重要だ。なぜなら何十億ポンドの 金をこの「温室」効果防止のためにそそぎこんできたのだから。 これらの予想はいま極めて大きな欠陥があることが明らかになった。 In March, this newspaper further revealed that temperatures are about to drop below the level that the models forecast with ‘90 percent certainty’. The pause ? which has now been accepted as real by every major climate research centre ? is important, because the models’ predictions of ever-increasing global temperatures have made many of the world’s economies divert billions of pounds into ‘green’ measures to counter climate change. Those predictions now appear gravely flawed. 気候変動に関する国連政府間会議(IPCC)は、10月に第五回評価報告を出すことになっている。 漏れ聞こえるところによると、1500カ所の変更がある。今の下書き版だと一時停止を説明できない。 この下書きではIPCCは「95%の信頼度」で地球温暖化は人為起源であるとしている。 2007年のレポートでは「90%」だった。 The UN Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) was due in October to start publishing its Fifth Assessment Report ? a huge three-volume study issued every six or seven years. It will hold a pre-summit in Stockholm later this month. Leaked documents show that governments which support and finance the IPCC are demanding more than 1,500 changes to the report’s ‘summary for policymakers’. They say its current draft does not properly explain the pause. In its draft report, the IPCC says it is ‘95 per cent confident’ that global warming has been caused by humans ? up from 90 per cent in 2007.
55 :
●地球は温暖化どころか寒冷化している 最後 ------------------------------------ この主張はすでに熱い議論になっている。米国の専門家カリー氏によると、「実際、疑念は大きくなっている。 モデルが二酸化炭素を重視しすぎているのは明らかだ。IPCCの信頼度の根拠が分からない」。 This claim is already hotly disputed. US climate expert Professor Judith Curry said last night: ‘In fact, the uncertainty is getting bigger. It’s now clear the models are way too sensitive to carbon dioxide. I cannot see any basis for the IPCC increasing its confidence level.’ 海洋の専門家ウイスコン大学のトニス教授は、「我々は寒冷化サイクルに入っている。これは少なくとも あと15年は続く。1980年代1990年代の温暖化は疑いなく停止している」。 「国連IPCCは15年の一時停止は予測できるとしている。しかしこれはほんの短期間の話だ。 彼らは自分達が誤っていると認めざるをえなくなるだろう」。 Professor Anastasios Tsonis, of the University of Wisconsin, was one of the first to investigate the ocean cycles. He said: ‘We are already in a cooling trend, which I think will continue for the next 15 years at least. There is no doubt the warming of the 1980s and 1990s has stopped. ‘The IPCC claims its models show a pause of 15 years can be expected. But that means that after only a very few years more, they will have to admit they are wrong.’ 北極海の氷が循環的なものであるという証拠はたくさんある。気候歴史学のデータは、 1920年代と1930年代に大量に溶けたことを示している。その後1979年まで 再度増えている。この年はIPCCが縮小が始まったと主張している年だ。 Yet there is mounting evidence that Arctic ice levels are cyclical. Data uncovered by climate historians show that there was a massive melt in the 1920s and 1930s, followed by intense re-freezes that ended only in 1979 ? the year the IPCC says that shrinking began.
56 :
●信用できない地球温暖化派の科学者達 その1(訳:俺) ------------------------------------ http://www.dailymail.co.uk/news/article-2415191/And-global-COOLING-Return-Arctic-ice-cap-grows-29-year.html 「氷は全くなくなっているだろう!」。2007年BBCの予想は大外れ! たった6年前、BBCは2013年の夏には北極海は氷が全くなくなると報道していた。 しかも米国の科学者を使ってこれは「控えめな」予想だとしていた。 多分これは彼らの確信だったのだろう。20隻の客船が大西洋から太平洋へ北西航路で 行くことは。しかし先月現在その航路は氷でふさがれている。 THERE WON'T BE ANY ICE AT ALL! HOW THE BBC PREDICTED CHAOS IN 2007 Only six years ago, the BBC reported that the Arctic would be ice-free in summer by 2013, citing a scientist in the US who claimed this was a ‘conservative’ forecast. Perhaps it was their confidence that led more than 20 yachts to try to sail the Northwest Passage from the Atlantic to the Pacific this summer. As of last week, all these vessels were stuck in the ice, some at the eastern end of the passage in Prince Regent Inlet, others further west at Cape Bathurst.
57 :
●信用できない地球温暖化派の科学者達 最後 ------------------------------------ 彼は自分の計算結果を「現実的以上のものだ」とし、それは「海上の氷へ供給される熱量を過小評価した」もの だとした。また更にケンブリッジ大学の専門家ピーター・ワダムス教授の言葉を引用した。 彼はマスロースキー教授を応援しそのモデルは「他のより優れている」、なぜならそれは 「氷の中での現象まで考慮に入れている」。 更にこう付け加えた、「これは循環的なものではない。ただの変動ではない。最後には全てを溶かしてしまうものだ」 The BBC’s 2007 report quoted scientist Professor Wieslaw Maslowski, who based his views on super-computer models and the fact that ‘we use a high-resolution regional model for the Arctic Ocean and sea ice’. He was confident his results were ‘much more realistic’ than other projections, which ‘underestimate the amount of heat delivered to the sea ice’. Also quoted was Cambridge University expert Professor Peter Wadhams. He backed Professor Maslowski, saying his model was ‘more efficient’ than others because it ‘takes account of processes that happen internally in the ice’. He added: ‘This is not a cycle; not just a fluctuation. In the end, it will all just melt away quite suddenly.’ ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 事実は2013年9月現在、北極海の氷はなくなるどころか昨年より29%も増えています。 このBBCの予想は完全に完膚無きまでに間違っていました。 ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★