1read 100read
2012年6月手品・曲芸157: 奇術通販の知識1【海外編】 (547) TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
言葉の手品 2 (201)
   センスの悪いマジシャン    (301)
カードマジックのルーティーンを語る (743)
セロのネタがサクラだったら密告されて終わりだろw (223)
サムチップ総合スレ (216)
     自治スレ      (883)

奇術通販の知識1【海外編】


1 :04/02/15 〜 最終レス :12/02/22
マジック用品の海外通販に関するスレです。
海外通販の知識、トラブル解決方法などの情報交換をしましょう。
これから個人輸入を始めたい初心者の方も大歓迎です。
商品のレビューも原則的に O.Kですが、可能な限り国内では
販売されていないアイテムの紹介を心掛けましょう。
現在優良とされているショップへのリンクなどは>>2-10あたり。

2 :
前スレ
(1)http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1052655478/
(2)http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1065857119/
(3)http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1070287047/
(4)http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1074483416/

3 :
海外の優良店
Hank Lee's
http://hanklee.org/
海外の総合ショップ。超豊富な品揃え。価格普通、送料高め。
Stevens Magic Emporium
http://stevensmagic.com/index.htm
海外老舗の総合ショップ。価格は普通、送料は高め。
The Magic Warehouse
http://www.themagicwarehouse.com/
他店よりやや安めの価格設定。届くのが早い。
L&L Publishing
http://www.llpub.com/
ビデオ、書籍が充実。船便送料は安い。ギミックは厳選したもののみ。

4 :
海外通販の一例
輸入を始めるのにたいした英語は必要無いよ。僕だって学生の頃から始めて、
目的の商品が有るかどうかを確認する為には、国際電話が不可欠だったけど。
でも、最初の一年くらいは、「Yes」「No problem」しか言えなくて、あっちが
何を言ってるかも分からないのに「Yes!yes!」の連発だったんだから。
最初はアメリカのStevens Magic Emporiumから始めると良いよ。この会社は
世界中と取引してるから、相手が英語喋れなくても、なるべく簡単な単語を
使ってくれるよ。Diane(ダイアン)っていう女性が居て、その人と片言の単語
並べて喋れば良いんだよ。ここの住人は口論もするけどとても良い人達だか
ら、アウトラインだけ書いておくよ。これを使っていればだんだん話せる
ようになるよ:
This is Taro Yamada of Japan. May I talk to Diane?
Do you have (商品名)in stock? If you have, I would like to buy this
item from you. 相手が「Yes, we do.」って言ったら、How much is it?
と値段を訊いて、I will send you my address and credit card number by
E-mail or FAX soon, O.K? And When can you send me this item?と発送日を
訊いておいた方が安心。最後に、Have a nice day! Byebye(バイバイ)
これで完了。最初はこれだけで十分過ぎるくらい。
住所の書き方: Taro Yamada
1-2-3, Nishi-Ikebukuro Toshima-ku, Tokyo 234-0011 Japan
これだけを最初は時代遅れだけど、FAXで送るんだ。用紙の上にDear Diane:
て書いておけば良い。それでも不安な人はもう一回だけ電話かけて、ダイアン
を呼び出して、Did you get my FAX?と確認しておけば、本当に完璧。
ああ、それから、FAXかメールで住所教える時は、クレジットカードの番号と
有効期限、カードに書いてある自分の名前も書いておいてね。
チョッと長くなっちゃったけど、ゴメン。でも会話は1〜2分のものだから
騙されたと思ってやってみたら良いよ。ちょっとササヤカだけど、プレゼント。
Stevens Magicの電話:1-316-683-9582 FAX: 1-316-686-2442
E-mail: magic@stevensmagic.com

5 :
Penguin Magic 送料は注文した商品の数で決まる。
 1 item = $9.95 , 2 items = $10.95 , 3 or more items = $11.95
Magic pro shop 送料は注文した商品の合計金額で決まる。
total prices($) ... shipping($)
0~10 .............. 4
10~20 ............. 5
20~30 ............. 6.5
30~40 ............. 8
40~50 ............. 8.5
50~60 ............. 9.5
60~100 ............ 12.5
100~150 ........... 17.5
150~350 ........... 22.5
350~ .............. 40

6 :
Warehouseは重さで決まる。
〜 3oz $ 3.85
〜 6oz $ 7.00
〜11oz $ 8.40
〜16oz $ 9.70
〜19oz $11.00
〜23oz $13.60
〜27oz $14.90
〜31oz $16.25
〜35oz $17.60
〜39oz $18.95
〜43oz $20.30
これ以上は調べてません。

7 :
重要!: マジックの仕掛けやタネには、作者に知的所有権及び
    国際的規模にて著作権が存在します。
     もし種明かしやそれに順ずる事が行われた場合、厳重
    な法的処罰のみならず、営利目的いかんにに問わず刑事
    処分が課せられます。このスレッド内でそれらが行われ
    た場合も同様にて、スレ主その他が予告無くする場
    合も有り得る事を十分に御理解下さい。
その他: 商品レビュー、情報等を書き込んだ者に対し、「叩き」
    「難癖」等を書くのは返ってみっともない事です。いつも
     健全な話題を心掛けましょう。新顔の人が現れたら朗ら
     かに出迎えてあげましょう。

8 :
その他、旧スレからの引き継ぎ事項
・WOWマジックはぼったくり過ぎ。
・Hank Leeの送料設定はいい加減。たまに注文してない商品まで突っ込んでくるうえ、
返品してもなかなか送料をはらってくれない。
・ヤフオクネタは総合スレか手品板で。
・HOCUS POCUSは洒落にならないくらいヤバい。
・DAITONAもヤバい。

9 :
関連url
マジック総合スレッドT
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1041045835/
マジック総合スレッドU
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1048360433/
マジック総合スレッドV
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1063716507/
マジック総合スレッドW
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1065801526/
マジック統合スレッドX
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1067175343/
マジック統合スレッドVI
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1070493819/
マジック縫合スレッドVII
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1073480818/
マジック縫合スレッドVIII
http://hobby.2ch.net/test/read.cgi/hobby/1075116320/

10 :
煽り、中傷、自作自演は禁止です。

11 :
乙!

12 :
誰が新スレ立ててくれたのか分からないけれど、ありがとう! 完璧だと思う。

13 :
なんとかたててみました。よろしくお願いします。>12
>>7の注意書きは>1に載せるべきだったね。
次スレのときはよろしくです。>all

14 :
>>13
いや、>>7の注意事項、国内スレで僕が先頭に載せちゃったのだけちょっと
悔やんでるんだ。見かけが荒々しいしさ、誤解を招きかねない。>>7くらい
でちょうど良いと思う。

15 :
>1
モツカレー

16 :
>1

前スレを立てたばっかりだったので、
このスレを立てられなくて困ってました。
よかった!
622さんもいろいろご足労かけました。
これからもよろしく!

17 :
乙!!!
622さんを中心にいいスレになればいいな!

18 :
どうしても海外通販はトラブルが付きものだから
多少の英語力があるだけでは危ないからね。
622さんのようなエキスパートがいないとね。

19 :
情報: 3月に入ると、成田税関に研修生が入って来て、実地訓練をやるら
しいよ。 「場合によっては」、課税対象になる荷物が多くなるらしいです。
念の為に、ショッピングカートを使って高額な輸入をする人は以下の文をコ
メント欄に「Please write VERY,VERY low price for the customs.
For example, about $35.00. This request is VERY IMPORTANT. Thank you.」
と書いておくと無難みたいだよ。
ちなみにいきなり「Please make my package $35.00.」と書くと誤解して、
$35.00に負けてくださいという意味になってしまう恐れがあるから気を付け
てね。$35.00というのはあくまで例としてだから、注文する額に応じて
書いてね。東京税関に勤めている僕の弟からの情報。だいたいの荷物はスルー
出来る可能性が大きいらしいけれど、一応の注意。

20 :
>>19
やっぱりそうだったのか
去年の春関税バッチシ取られたのはそういうことだったのか
こういった情報がマメにあると助かる サンキュー!

21 :
うはー。研修でねー。
ちっとも知らんかった。

22 :
んー。しかし税関にまで精通しているとは
恐れ入った。
凄い。

23 :
やっぱカード無いと辛い?海外通販は

24 :
citybankを使うとか郵便局からの送金とかいう手がありますよ。

25 :
ステージマジックをやってるのですが、
何かいいショップはありますか?
今のところハンクリー、WAREなんかでよく買ってるのですが
目新しいものがなくって

26 :
>>24
んーやっぱそれしかないか
あんがと

27 :
>>26
そんな落ち込まなくても。クレジットカードが主流になったのは、ここ数年
の間なんだから。ここ2〜3日中に、郵便局を利用した場合の輸入の仕方を
夜中皆が寝た頃書いてみようと思うから、参考にしてね。面倒だと思うかも
しれないけれど、慣れてしまえばかこっちの物!
「本文が長過ぎます!」なんて表示が出るから、何回かの連続した書き込み
にして書いてみるよ。7〜8年前までは皆郵便局を利用してガンバっていた
んだから。このスレはカード持ってなくても大歓迎だよ。

28 :
ProShopは、過去1回しか僕は利用したことがないけれど、オーナーのPeter
Whitemanは電話で話してみれば、なかなかユーモアの有る話の分かるおっさん
じゃない?ProShopの欠品騒ぎ、なんだか反省して落ち込んでたよ。
スタッフが居なくてPeter Whiteman1人でほとんど問い合わせの対応から発送
までやっているんだってさ。「もっと経験を積まないと・・・・」って言って
たよ。

29 :
そっか、落ち込んでたのか・・・・
俺もかなり怒ったしな。 悪かったかな。
俺はメールでしか会話したことないけど、
確かにProShopのピーターはいいオヤジだよね。
ただ、少し抜けてるって感じかな?
悪い人ではないんだけど、もっとしっかりとしてもらわないとね。
後、前はちゃんとしたクッション材を使っていたのに
最近は新聞紙を丸めたものになっているのが少し気になる・・・・

30 :
おれもずいぶん怒った。これでしっかりしてくれると
いいんだが・・
たしかに新聞紙は勘弁だな。けっこう重量あるし。
割れ物を封筒に入れてくるのも、おー怖い。
おれオスモシス注文した時、ただのクッション封筒に入っててヒビッた。

31 :
確かに梱包はいい加減だよね。
今まで破損していた物は結構あるよ。
言い訳して交換してくれないときもあったしね。
まあ、本当にしっかりしてくれるまで静観ってのがいいかな。
当分はwarehouseにするつもりです。

32 :
箱物とか結構潰れていることがある。
箱だから文句言わなかったけどそうゆう所もできれば気をつけてほしい所だよね。
アメリカ人はそうゆうことは気にならないのかな?
俺は結構気になるんだよな。

33 :
>>32
アメリカ人は気にしない。
そして通販でそこまで期待してはいけない。

34 :
俺は昔学生の頃、バイトで成田空港で荷物を開けて変なものが入ってないか
のチェックをしていたんだが、
カッターで箱を適当に破いて中をあさってガムテープで閉じるんだけど、
かなりひどい扱いで中の箱なんか結構ぐちゃぐちゃになっちゃったりしたよなー
荷物も投げまくるしね。
結構、成田付近で壊れたりもしてるんだろうなー

35 :
Dear Mr. Hank Lee
I would like to place an order of the following items. Please quote me
for the supply of the item, giving your prices to me.
Watch Cristal......1......$50.00
Sticky Situation...1......$15.00
ずらりと欲しい物を書く(知っている場合は値段も)
Shipment: by AIRMAIL..........$______(アンダーラインだけにしておく)
TOTAL AMOUNT..................$______(同上)
Upon receipt of your acceptance and quotation, I will send the
International Postal Money Order of all amount. I should appreciate a
prompt reply.
Thank you very much.
Sincerely yours, Taro Yamada
My E-mail address is ○○○@○○○
FAX No: +81-○○○-○○○○
August 17, 2004

36 :
>>26
クレジットカードを持たない人は、上の>>35が最初に送るメールなのだけど、
どうも2chは意地悪で、もっと公的な書式が有るのですが、何回書き込み
してもエラーになってしまい、メールで上記の見積書を送ることでほぼ100%
大丈夫ですが、文の最後に自分の住所を書いておいてくださいね。
面倒だと思うかもしれないけれど、慣れてしまえばそんなに苦にはなりません。

37 :
>>36
ぐおー
あ、ありがとうございます。
なんてお礼いっていいのか。
よーしマジ挑戦します海外通販。何よりトラブった時が
心配なんですが、お花さんがこのスレにいてくれたら心強い

38 :
>>26
Dear Mr. Hank Lee;
Thank you very much for your quotation of the following items I want.
Watch Cristal......1.......$50.00
Sticky Situation...1.......$15.00
Shipment: by AIRMAIL.......$25.00
ALL AMOUNT.................$90.00
As I promise you, I will send you the International Postal Money Order
of $90.00 immediately. Please keep this my Order Form.
Thank you.
Sincerely yours, Taro Yamada
August 20, 2004
Taro Yamada
1-2, Nishi-Ikebukuro 5-chome
Toshima-ku, Tokyo 123-1234
JAPAN

39 :
>>26>>37
返事が来たら、信用を失わないようになるべく早急に上記>>38の感謝のメール
を送信しましょう。個人名が判る場合には、その人宛てに送ることが重要な
ポイントです。
次に郵便局から外国為替でお金を送りますが、書留封筒には、宛先と会社名と
自分に返答してくれた相手宛てで送ると良いでしょう。ただ住所と会社名だけ
では、注文品の到着が遅くなる可能性があります。外国為替は普通書留扱い
で送りますが、あちらに届くまでアメリカでしたら1週間から2週間で届きま
す。書留の受領書は大切に保管しておきましょう。
次に為替証書と共に同封する注文書を書きます。注文書には「必ず自分の
名前、住所、メールアドレス、電話番号を書き忘れないように。」また、本文
に見積もりメールを受け取った日付も書きましょう。

40 :
Dear Mr. Hank Lee;
Thank you for your quotation for the following items I would like to
have, dated August 20, 2004.
I am glad to place an order of the following items:
Watch Crystal............1......$50.00
Sticky Stuation..........1......$15.00
Shipment: by AIRMAIL............$25.00
TOTAL AMOUNT....................$90.00
I am enclosing the International Postal Money Order of US$90.00.
I am looking forward to receiving the items from you soon.
Thank you.
My address is as follows:
Mr. Taro Yamada
1-2, Nishi-Ikebukuro 5-chome
Toshima-ku, Tokyo 123-1234
JAPAN
E-mail: ○○○@○○○
August 21, 2004

41 :
>>40の注文書と外国為替証書を同封して書留で送れば、一応終了です。
送った日から3週間くらい待ちましょう。
いつも大切なことは、信用を失わないように早速返事なり送金なりを正しく
丁寧に済ませることと、個人名で見積もりが返って来た場合には、その人宛
に毎回メールなり送金をすることです。そして忘れてはならないのが、その
人からメールを受け取った日付を必ず書くことです。
もしこれで、いつまで経っても品物が届かない場合には、相手とのやり取りの
日付を明記してこの掲示板に書きましょう。最後にやり取りをしたメールと
為替受領書、書留受領書はすべての取引が完了するまで、必ず保管しましょう。
最後に書き忘れるところでした!!=外国為替証書には、相手の会社名だけを
書きましょう。そうでないと、その人しかあちらの郵便局でお金がもらえなく
なってしまいます。よく注意してマジック通販を楽しみましょう。
上に書いた書式は、商品名、値段、個数 宛名を変えればそのまま使用出来
るはずです。これでカードを持たない人も輸入が楽しめる訳です。成功を!

42 :
>>41
土下座土下座
ほんとなんてお礼言っていいのか
ほんとありがとうございます
給料でたら早速海外に注文してみたいとおもいます
ほんとありがとうございます

43 :
このスレの>>16から>>18くらいまで、誰かの自演なの?
今、そうごうスレッド行ってみたんだけど、僕自身の自演じゃないかって、
殆ど断定している。僕は過去に自演なんか一度もした事無いし、おまけに
「あの人はスレをコントロールしようとしてるんだろう」なんていう書き込み
も有る。最近不審には思っていたけれど、どうも僕の口調と微妙に似ている
人が居るみたいだけれど、それは断じて僕じゃないから。そういう人を見付け
たら、今度教えて。

44 :
これが本物の僕のトリップだからね!他に何か文章がそっくりでも、ぜんぶ
偽者だからね。

45 :
>>16は私ですが自演じゃないですよ。
私は本当にこのスレと622さんを歓迎しているだけですよ。

46 :
今、総合スレに私も行ってきたんですがどうも変な噂が立ってますね。
>>16 >>22 >>24 >>29 >>32 >>34 >>45が私なのですが、
何箇所かについて勘違いしている人がいるみたいですね。
622さん疑われてどうもすみません。

47 :
このままだとせっかく一生懸命荒らして雰囲気を悪くした通販
スレが復活しそうなもんでアホが必死になっとるだけでしょ
くだらない難癖なんか無視しましょ。相手するだけ疲れるだけ

48 :
>>45>>46>>47
ごめんごめん、騒いじゃって。そうだよね。僕もそんなバカな事って思った
んだ。ここは皆の自由の空間。 ツカモトの立てたそうごうスレッドなんて
放っておこう。 新しく出来たものはなんでも難癖付ける人達なんだから。
この和気藹々とやっている僕達が妬ましいんだろうね。
放っておくのが一番! 皆もやられないように気を付けてね。

49 :
言っちゃって良いのかな?
お花(元622)さん トリップ付けてから急に人が変わったように言葉遣い荒くなったよね。
まるで別人のように
余計だったろうか?
俺もトリップ試してみた。 サクセスかな?

50 :
>>49
そう?そうごうスレッド、頭にくる人ばっかりだから、「おまえら」とか
「このアホども」とかあっちに書いちゃったけれど、いつもと同じだよ。
心配無し!

51 :
Ben Harrisの「Zoom」を持っている人、タネを使い果たしたら他のメーカーの
タネは伸びが小さくて使い物になりません。Ben Harrisのプロデュースしてい
るタネか、マシュー・ロディーの製品の色を落として使いましょう。しかし、
Ben Harrisの別売りのタネは製造機械の調子が悪く、著しく少ししか入ってい
ない場合があります。注文する際には「Check the length of the ○ before
you send me ○.」とメールを送りましょう。
「Zoom」を持っていない人、かなり僕は優秀で実用的なサイキック・エフェクト
だと思います。タネが装着されているにもかかわらず、手渡してもまったく
支障の無いものです。ポケットに忍ばせておけば、いつでもどこでも出来ます。
お薦めの一品です。

52 :
>>50
たぶん、そうやってあなたをイライラさせるのが目的なんですよ。
いちいち相手にしていたら彼らの思うつぼ。揚げ足を取られたり、
絡まれたりするだけなので、余計なことは書かない方がいいと思う。

53 :
>>52
それも本当にそうだね。先日の月曜から暫く仕事しないで良いもんだから、
時間持て余して、いろんなスレに行って、ついつい書いてしまった。
自業自得の面も十分有るね。 反省してる。ありがとう。

54 :
>>51
俺も勧める。ベン・ハリスの「ズーム」。
簡単だしタネの質感がまったくない。
そっか。やっぱりタネはベン・ハリスのオリジナル品
でなくてはダメなんだ。薄々感じてたんだけど。
俺も注意して早めに買っておこう。

55 :
ZOOMってベン・ハリスのものだったのか・・・・
糞ネタかと思ってたのにそんなに効果あるのか?
フェザーで買うと2200円だけど、自分でアメリカから送ってもらえば
安くつくかな? だんだん欲しくなってきた
お花さん(622さん)が推薦してたネタって、今までハズレ無しだからな
前のスレだけレビューご法度だったけど

56 :
海外の方は、商品紹介してくれるひとが
いていいね。
国内通販は誰もほとんど書かないからさっぱりだ・・

57 :
そう言ういちいち対立させるようなコメントはいらないから

58 :
Tannen's で売っている
ttp://www.tannens.com/cart/cat247.html
HOUSE OF FAKINI のビリヤードボールって買ったことある人いますか?
(値段がすごいですけど、材料がシリコンゴムなのでしかたない)
特に2インチ(5.1センチ)の大きいやつに興味があるのですが、
さすがに日本人の手には大きすぎますかね?
大きさもさることながら、重さもかなり重いのではないかと思うのですが?
追加のシェルやカラーボールは要問い合わせでしょうね。

59 :
>>53
うーん 素直に謝ります。
本気で偽者と思ったから 皮肉っぽく書いてみたんだけど、墓穴掘った −−;
>>52
一応弁解しておくと、俺を 彼らというのに含めないで。名無しの投稿はしてないし その 彼らというのがお花さんを装ってると思ったんだ。
うーん 本気でそう思ったんだよ。 面目ない。
なんにしても 余計な事 書きました。

60 :
何だか眠れないから起きて、パソコンをONにしてみたら、musabetsuさんが
可笑しな事を。
ぜんぜん怒ってなんかいないよ。良かったらいつもここの住人で居て。
ここは「海外通販の」の皆の自由の場所だから。上級下級も無い良い所だよ。

61 :
>>60
うん ありがとう。
海外通販に興味はあるのだけど、まとまった金が手に入らないのと、ひとつの店で欲しいものが全部手に入らないんで どちらで買うか迷ってるってとこです。
今 ドル安いから このチャンスを逃したくは無いのだけど。

62 :
>>58
HOUSE OF FAKINIは昔はもっとビリヤード・ボールの専門店だったんだよ。
幾ら大きさが大きくても、>>58さんが言うようにシリコンゴムで、もし床に
落ちても手まで弾んで戻ってくるから失敗が殆ど無いし、手が小さくても
素晴らしく指の間に必ずフィットするんだよ。現在でもプロもアマチュアも
世界中で扱い易くて、値段だけの価値が十分有るよ。
四つ玉をレパートリーにするのなら、2〜3セット買っておいても損はしない。
僕は四つ玉はやらないけれど、大きいのを1セットもってるけれど、僕みたい
なド素人でも自分で驚くくらい扱い易いよ。色が限られているのがチョッと
惜しいけれど、恐らく世界一だろうね。レパートリーにするなら、絶対何セット
かは必携だよ。

63 :
>>55
その「糞ネタ」って言葉を聞くとムカムカするんだけど。

64 :
>>51
「ズーム」の別売りの補充ネタ、一ヶ月ぐらいまえにProshopから
買ったんだが、今調べてみたんだがホント3メートルくらいしか
入ってない。今からもんく言ったって取り替えてくんないだろうし
どうしたらいいんだ・・
お花622さんかだれかに聞いてから買えばよかった・・
ホントこれじゃ詐欺だよ ブツはよかったのに
悔やまれる ひでぇよ! 朝っぱらから悪夢だ

65 :
>>64あっ、こんな早朝から起きている人いるんだ。オハヨ
しかしこっちはディスペンサーだけで中身はからっぽでした。
ピーターに「」というべきか?
まぁ、こういう話しができるのも新スレになったらだと思う。
前はネタの名前も出しては怒られそうでビクビクしてたから、有り難いことですね。空っぽと三メールの差は
大きいけど。やけに中身の重さが軽いとは感じていたけど。

66 :
>>64
箱には200feet入ってますって書いてない?
200feetっていえば60mくらいだよね?
俺も買ったけどほとんど使ってないから実際の長さがわかんないけど、
何故3mなんだろう?

67 :
カラっぽ?地獄だな どっちにしてもひでぇよな
おれも思う。地獄を共有できるのも前スレでは無理だったからな

68 :
どうやらproshopの対応はまだまだみたいですね。
でもこのエラスティックって私の知る限りproshopにしかないよなー
warehouseのは全然違うメーカーのだしね。
日本のフェザータッチで買うとバカ高いしね。
まーダメもとでメールしてみたほうがよさそうですね。
ただ、俺の経験上、ピーターは
「すみません。次回使える10%引きのクーポンで勘弁してください」
で逃げそうだ。

69 :
>>66
書いてある
でも3メートルは酷すぎる
どこで買ったの? ちゃんと60メートル入ってたんだろ?
200フィートっていったらたしかに60メートルぐらいだよな

70 :
>>68 あー、頭にくるな!
今度不審なもの買うときはお花(622)に確認してから買う
ブツ送るとき、たしかめて送らないのかな?
フェザーで買うとホント超ボッターだからな ホントひでぇ
もう一回注文しなおす!「10%のクーポン」で騙されちゃ
ますます頭にくるから

71 :
>フェザーで買うとホント超ボッターだからな
日本語解説書が付属すること、不良品等のトラブル時に
対応してもらえること、納期の早さなど考えたら妥当な線じゃないですか?
しかし「糞ネタ」だの「」「超ボッター」みたいな厨房ワードは
聞き苦しいね。不快だ。
>>55はどうしてzoomが糞ネタだと思ってたの?

72 :
>>71
どうだろ?
4800円だからproshopの倍だよね。
ちょっと高すぎだよね。
ただの糸だから説明書もないだろうしね。

73 :

proshopが安いと思う人はproshopで買えばよいのでは。
漏れはproshopは2度と利用する気ないけどね。

74 :
>>72
> ただの糸だから説明書もないだろうしね
英語と日本語の解説書つきです。知りもしないくせに適当な事を書かないように

75 :
>>74
まあまあ、そんなにむきになって怒らなくても。皆各々お気に入りのショップ
で買えば良いさ。でも事実Ben Harrisのギミックはなかなか売っていないよね。
Hank Leeでも普通取り寄せはきくんだけれど、Ben Harrisの物だけは何故か
拒むし。

76 :
ホントだ
どこにも売ってない
ッたく20ドル以上も大損してしまった
60メートルと3メートルの心理的苦痛は耐えられん

77 :
どうしても国内の値段が気に入らなかったら、Hank Leeに取り寄せ依頼のメール
を出すと良いと思うよ。いつも在庫として置いていないのは、多分何年も放置し
ておくと普通のゴムと同じ様に腐ってしまうからだと思う。買ってもエラステ
ィック・スレッドは取り扱う時に気を付けないとならないのは、素手で触れない
ようにしなくてはダメだよ。大きな薬局に手術用の、手にピッタリする安価な
手袋が有るから、買ってそれを手にはめてスレッドを引き出してね。
今もう皆寝る頃だから、迷惑にはならないと思うから、取り寄せ依頼のメールの
書き方を書いておくね。
Dear Mr. Hank Lee;
I have a request for you. I wish to have Ben Harris's original "Ultra
Elastic Tread from you.
Can you get this one from Murphy's Magic, for me?
If my request is possible, I would like to buy Ben Harris's Ultra Elastic
Thread from YOU.
Therefore, please let me know by E-mail. I am looking forward to hearing
from you soon.
Thank you.
Best wishes, Taro Yamada of Japan
○○@○○
Feb. 21, 2004
メールの重要度は「高」にしておいてね。もし不可能だっていう返事が来たら
>>51の中に「長さをチェックしてから送ってください。」っていう英文を書い
たから、それをもし良かったらProShopでも何処でも売っているお店に送って
みれば、必ずチェックしてくれるよ。早く苦痛が無くなると良いね。

78 :
わーお!あんがとう!
もしハンクリーが駄目でもProshopでもだいじょぶってわけか
前スレとは大違い! さっそく送ってみます
親切にホントありがとう!今日は眠れないとおもったのに
これで熟睡できます

79 :
>>62 お花さん
コメントありがとうございます。
品質的には一流で、大きいのを使いこなすのは練習しだいということですね。
一流品を買った分精進できるか、たんすの肥やしにしてしまうか、覚悟が試されるなぁ。
ところで大きいボールと言えば、FISM2003 のノーベル・フェレ氏ですが、
彼が使っているのもシリコンぽい感じのボールに見えます(弾んでたし)。
何ミリを使っているか、ご存知の方、いらっしゃいますか?

80 :
良スレの噂とか「初心者も歓迎」というこのスレは本当みたいだな
2ちゃんねるには、ちょっともったいないカキコミがほとんどだ
なくなったらもったいないな
気持ちがいいものをみたから他は見ないで寝よ・

81 :
おーー ハンクリーからもうメールが届きました
ゲットして来週送るって書いてあるるるるるるー
お花さんホント感謝です!!!

82 :
自分はメンタルマジックしかほとんどやらないのですが、
日本にいると金銭的に足りないのでレパートリーも限られてきます。
外国で売っている作品で$30ぐらいまでの予算で買えるのは何かありますか?
もしご存知でしたら紹介してもらえるとうれしいです。
できたらステージ物じゃなくクローズ・アップで行えるのを誰かご存知
だったらおしえてください。

83 :
one for the moneyとかは?

84 :
お。素早いお返事有難うございます。
ヤフーの検索かなんかで調べれば出てきますでしょうかね?
調べてみます。
素早いお返事を有難うございます。 感謝します。
うわさには聞いていましたけど、本当に親切なスレですね。

85 :
こっちのスレはとてもイイ雰囲気でつね。ここと比べて国内の方は。。。

86 :
>>82 >>83
ビル・ゴールドマンはいいですよね!
しかし、英語の冊子なので英語力がないと辛いですよ。

87 :
ハンクリーに売っている
How To Make Money By Magic - Paul Daniels and Andrew Lock
ってどうゆうものなのですか?
訳してみたんですがよくわかりません。

88 :
そのまんまじゃん。

89 :
テスト

90 :
やっとアクセス規制が解除になった。
どなたかいらっしゃいますか?

91 :
お待ちしてましたよ!

92 :
昨日の夜遅くから今日の4時過ぎまで、「また」アクセス規制になって、
書き込みも何にも出来なくて、ただ指くわえてモニター見てるだけで、
まいってしまったよ。だってしょっちゅうなんだもん。二週間に1回は
必ず有って、誰か1人が悪い事すると、同じホスト持っている人達全員
書き込み不能になるんだよ。本当にバカみたいだよね。

93 :
昨日から風邪ひいて今日も熱が高いみたいだから、今日はおやすみなさい。
質問にやって来た人達なんかには、出来るだけ親切に教えてあげてね。詳しく。
僕達には基本に思うことでも、外部の人達はここの皆のことを頼りにしている
と思うから。

94 :
今日は海外組が誰も居ないので、国内組のスレで楽しんでた。「学園祭で演じる
云々」と書いてあってそれを読んで、前スレでは本当に自由にものが言えなくて
辛かったろうと感じた。人数は少ないけれど、「国内組」も明るい良い人達で
構成されていて気持ちが良かったよ。もちろん「海外組」の人達も気持ちの良い
人達だってことも分かる。両方が良いスレになって欲しいよね。

95 :
今日、誰か居る?夜9:00から30分ごとに誰かいるか覗くよ。

96 :
ビザカードなどを持ってなくても外国からマジックを
通販できるやり方があると聞いたんですが、
奇術通販・海外編の方に尋ねたら分かるって教えてもらいました。
どうしてもやりたいので方法かヒントでもいいので
おしえてもらえませんか?

97 :
>>96
郵便局とE-mailを利用した輸入の仕方だけど、このスレの>>35の英文から>>41
までが、すべての手順になっているから、よかったらメモしておくと良い。
7〜8年前までは、皆この方法を使っていたし、まず金銭的なトラブルを防ぐ
事が出来る安心した方法。最初に見積もり依頼書から始まって郵便局の外国
為替を送るところまでを書いたから。まずどこのショップでも大丈夫だと思う
けれど、老舗のHank Lee Magic Factoryから始めたら良いと思う。慣れてし
まえば簡単だし、ショップ自体との信頼感が持てるし、何回も同じショップで
買い物をすると、「あぁ、このお客さんはこういうカテゴリーのマジックが
好きなんだ」という事が伝わって、カタログに無いものまで売ってくれるよ。
そこがクレジット・カードを使わない利点だと思う。宜しかったらどうぞ。

98 :
>>97
英語の文章、ぜんぶ写しました。すごく分かりやすいです。
想像しててむずかしいかなと思っていたんですけど、
これならできます。ハンクリーの新しいカタログも持って
いて、すぐにでも欲しいものがあります。
明日にでもすぐメールで見積もり取ってみます。
ほんとにありがとうございます。(スリル満点すね!)

99 :
とうとうボロを出したな。
まあ、時間の問題だとは思ってたけどね・・・

100read 1read
1read 100read
TOP カテ一覧 スレ一覧 2ch元 削除依頼
日本一ちいさなマジシャン「マメ山田」師匠を語れ! (351)
ナニコレツwwwww (281)
このマジシャンのここに萌え〜! (408)
魔術師Dr.レオンの全体的まとめ (853)
マリックさんってどこいったの? (429)
パスについて語ろう6 (302)
--log9.info------------------
【目指せ勝ち越し】若戸大橋【目指せ序二段】 (342)
〜勝敗予想スレッド〜平成24年春場所 Part1〜 (722)
【三 吉】荒汐部屋を語ろう【モ ル】 (390)
【復活】出羽の郷 応援スレ Part1 【再び十両へ】 (216)
勝敗予想スレッド結果スレ (547)
【自演】【発狂】増厨は出て行け【人生】【廃業】 (444)
田子ノ浦親方が血を吐いて倒れ意識不明 (506)
■宇映(下田)スレッド 2■ (247)
八百長をしたことがなさそうな力      士 (659)
九州場所は廃止にすべき (265)
〜勝敗予想スレッド〜平成23年九州場所 Part1〜 (636)
デーモン小暮「吾輩は相撲取りという言葉が嫌いだ」 (320)
田子ノ浦親方死去 (338)
DVDマガジン『国技大相撲』 その弐 (352)
【醜面妖怪】市原【廃棄物】 (305)
日本人大関消滅の危機 (295)
--log55.com------------------
★2ch.scは何故失敗したのか
★クロール批判要望スレ
★削ジェンヌに文句ある人集合
★迷惑行為報告担当 - 小さな親切募集中 2
★2ch.scへの要望スレ Part3
★かっこう観測所
★スレ立て人キャップ
★2ch.scニュース系板観測所