205 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/10/27 19:45:03 ID:??? イラクでオートバイが爆発 米軍兵士2名死傷 バグダッド北西ディヤラ州 Un soldat americain tue dans une attaque dans l'est de l'Irak イラク駐留米軍は、同国東部で27日、米軍兵士2名が攻撃を受け、死傷したことを明らかにした。 発表によれば、イラクの首都バグダッド北東に位置するディヤラ州のシンディヤフ近郊で爆発物が炸裂、米軍兵士1名が死亡、もう1名が負傷した。 爆発物は、自動二輪車に仕掛けられていたとみられる。 Un soldat americain a ete tue et un autre blesse dans une attaque lancee mercredi dans l'est de l'Irak, selon un communique militaire publie a Bagdad. "Un soldat (...) a ete tue et un autre blesse dans ce qui semble etre une (une ※トル) attaque a la motocyclette piegee, pres de Sindiyah", une localite de la province de Diyala, au nord-est de Bagdad, selon ce texte. 《フランス語》http://www.lemonde.fr/web/dh/0,14-0@14-0@2-3210,39-23839723,0.html 別記事では、単車によるカミカゼ。
573 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/10/30 16:03:03 ID:??? イラクでまた自動車爆弾 米軍兵士2名死傷 西部ラマディ 30 ott 07:56 Iraq: kamikaze a Ramadi, muore soldato Usa 【バグダッド】イラク西部ラマディで自動車を使った自爆攻撃があり、米軍兵士1名が死亡、さらに1名が負傷した。 BAGDAD - Ancora una vittima americana in Iraq. L'esplosione di un'autobomba guidata da un kamikaze nei pressi di Ramadi, nell'ovest del paese, ha ucciso un soldato statunitense, mentre un altro e' rimasto ferito. (Agr) 《イタリア語》http://www.corriere.it/ultima_ora/agrnews.jsp?id={AC370E32-A99B-4524-B3C0-070D7FB5EAD7}
255 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/11/05 15:28 ID:??? イラクで英軍兵士11名が襲撃を受け死傷 バグダッド近郊 Trois soldats britanniques tues dans un attentat en Irak 【ロンドン】英国政府は、イラクの首都バグダッド近郊で英軍に対する攻撃があり、英軍兵士4名と通訳1名が死亡したことを明らかにした。 イングラム国防担当閣外相の記者会見によれば、車両検問所に爆発物を積載した自動車が突入して爆発、続けざまに迫撃砲数発も発射された。この攻撃でさらに7名の英兵も負傷した。 今回の攻撃により、昨年3月の米英軍によるイラク侵攻開始以来、イラクで死亡した英軍兵士は、74名(原文soixante-dixは誤記)に達した。一度に11名もの英兵が死傷したのは、昨年8月以来。 米軍はファルージャ市をはじめ、反米武装勢力の支配地域周辺の兵力を増強。英国も米軍支援のため、1ヶ月ほど前に英陸軍精鋭ブラック・ウォッチ連隊850名を激戦地の首都近郊へ配置転換した。 LONDRES (Reuters) - Trois soldats britanniques, membres d'une unite envoyee en renfort pres de Bagdad, et un traducteur ont ete tues dans un attentat suicide a la voiture piegee, a annonce le gouvernement de Tony Blair. Huit autres soldats ont en outre ete blesses par l'explosion de la voiture piegee et par les tirs d'obus de mortier qui ont suivi, a precise Adam Ingram, ministre delegue a la Defense. "Les soldats en poste sur un barrage mobile ont ete pris pour cibles par une voiture piegee d'explosifs dans un attentat suicide, suivie peu apres par des tirs de mortier", a declare Ingram au cours d'une conference de presse a Londres. (一部略) 《フランス語》http://fr.news.yahoo.com/041104/85/44nbr.html
409 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/11/06 03:15 ID:??? イラクで米軍基地が攻撃を受け、米軍兵士6名が死傷 ファルージャ近郊 Irak.- Muere un soldado de EEUU y cinco resultan heridos tras un ataque contra una base militar proxima a Faluya 【ファルージャ】イラク駐留米軍は、首都バグダッド西方ファルージャ近郊で5日、米軍基地に対する攻撃があり、米軍兵士1名が死亡、5名が負傷したことを明らかにした。 死傷した6名の兵士は米陸軍第三軍団支援部隊に所属(第十三?)。現地時間の午後2時ごろ、ファルージャ近くにある多国籍軍部隊の基地が攻撃を受けたという。 発表によれば、負傷兵はキャンプ・ファルージャ内の軍病院へ搬送され、うち一人は手当ての後、部隊へ復帰したという。 今回の死亡により、昨年三月のイラク侵攻以来、同国で死亡した米軍兵士は1,122名に達した(米国防総省の集計)。 FALUYA (IRAK), 5 Nov. (EUROPA PRESS) - Un soldado estadounidense murio y otros cinco resultaron heridos hoy en un ataque contra una base militar cerca de Faluya, al oeste de Bagdad, segun anuncio el Ejercito norteamericano. "Un soldado del tercer Cuerpo de Apoyo murio y otros cinco resultaron heridos en un ataque contra una base de la Fuerza Multinacional proxima a Faluya hacia las 13:45 horas (11:45, hora peninsular espanola)", indico el Ejercito en un comunicado. Los soldados heridos fueron evacuados a un hospital militar en el Campamento Faluya y uno de ellos regreso a su unidad despues de ser atendido, preciso el texto. Esta muerte eleva a 1.122 el numero de militares estadounidenses muertos en Irak desde la invasion del pais en marzo de 2003, segun las cifras del Pentagono. 《スペイン語》http://www.europapress.es/europa2003/noticia.aspx?cod=20041105183141&tabID=1&ch=69
417 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/11/06 14:40 ID:??? イラク駐留ポーランド軍宿営地へ迫撃砲 バグダッド南方バビロニア 05 nov 23:49 Iraq: contingente polacco bersaglio di colpi di mortaio, nessun ferito 【バグダッド】イラクの首都バグダッド南方に位置するバビロニアの駐留ポーランド軍の宿営地に向け数発の迫撃砲弾が発射された。 兵士らにケガはなかったという。ポーランド公共テレビの報道によると2発の砲弾が宿営地内に命中、1発が基地ゲートに着弾した。 BAGDAD - Colpi di mortaio contro il contingente polacco. Non ci sono stati ne' morti ne' feriti tra i militari, acquartierati a Babilonia, a sud di Bagdad. La televisione pubblica polacca ha riferito che due proiettili sono esplosi all'interno della base e uno al suo ingresso. (Agr) 《イタリア語》http://www.corriere.it/ultima_ora/agrnews.jsp?id={E6B31260-275F-47CB-0847-03F592851C3D}
44 :
281 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/11/06 21:44:29 ID:??? イラクで米軍基地に車が突っ込み爆発 米海兵隊員14名負傷 西部ラマディ Quatorze soldats americains blesses samedi a Ramadi (porte-parole US) イラク駐留米軍スポークスマンは、同国の首都バグダッド西100キロのラマディ市で米海兵隊第一海兵遠征軍に所属する隊員14名が6日、治安関連の任務を遂行中に負傷したことを明らかにした。 現地の目撃者の話によると、現地時間午後1時ごろ、同市内への入り口、アル・フジャリヤフ地区にある米軍陣地に自動車が突入して爆発。多数の犠牲者が出たという。 Quatorze soldats americains, rattaches au 1er corps expeditionnaire des Marines, ont ete blesses alors qu'ils menaient des operations de securite samedi a Ramadi, a indique un porte-parole militaire americain. Selon des temoins dans cette ville situee a 100 km a l'ouest de Bagdad, un attentat suicide a la voiture piegee a vise a 12h50 (09H50 GMT) une base americaine dans le quartier d'al-Foujariyah, a l'entree de Ramadi, faisant un nombre indetermine de victimes. 《フランス語》http://www.lemonde.fr/web/dh/0,14-0@14-0@2-3208,39-23904083,0.html
271 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/11/08 02:34 ID:??? イラクで米軍車列に車が突っ込み爆発 米兵5名死傷 バグダッド西部 Iraq, autobomba contro convoglio: ucciso soldato Usa 【バグダッド】イラク駐留米軍は、同国首都バグダッド西部で爆発物が爆発、米軍兵士1名が死亡、4名が負傷したと発表した。 現地時間の午後1時ごろ、米軍部隊の車列に自動車が突っ込み爆発。兵士5名が死傷したという。 Baghdad, 17:13 Le forze armate Usa hanno reso noto che un soldato americano e rimasto ucciso e altri quattro sono stati feriti dall'esplosione di una bomba nella parte occidentale di Baghdad. "Un attentato con una autobomba ha preso di mira un convoglio della Task force a Baghdad intorno alle 13:00 (le 11:00 italiane), uccidendo un soldato e ferendone quattro", e scritto nel comunicato. 《イタリア語》http://www.repubblica.it/news/ired/ultimora/rep_nazionale_n_867163.html 【資料写真】対米レジスタンスの攻撃を受け高速道路上で横転した米軍車両。イラク人の不屈の抵抗は続く http://us.news2.yimg.com/us.yimg.com/p/ap/20041106/capt.mac10111061305.iraq_mac101.jpg
796 名前:国連な成しさん[sage] 投稿日:04/11/26 12:41 ID:??? 月曜夜、海兵隊が四名の反政府戦士を制圧した。しかし、AK-47と手榴弾だけで武装した この四人組は、一個中隊に損害を与えつつ何時間も釘付けにした。最後はAC-130からの 砲撃で四軒の家を破壊して終わった。この夜の戦いでは海兵隊に死者1名と負傷者9名の 損害が出た。軽武装偵察中隊にとって5人に1人の被害だ。1968年のベトナム・フエでの 60%損耗よりはるかに低いとはいえ、通常の近代戦では非常に高い損耗率だ。 (この後、都市ゲリラ戦に投入された軍兵の悩みが延々と・・・) In pockets of Fallujah, US troops still face harsh battles In Fallujah, just four insurgents tied down a Marine company for hours in a nighttime battle. By Scott Peterson | Staff writer of The Christian Science Monitor http://www.csmonitor.com/2004/1126/p10s01-woiq.html
381 名前:あるやーばん ◆jvBtlIEUc6 [age] 投稿日:04/12/01 01:00 ID:??? イラクで自動車爆弾、相次ぐ 米軍兵士7名が負傷 30 nov 16:33 Iraq: autobomba, 5 militari feriti 【バグダッド】イラクの首都バグダッドの西部で30日朝、自動車爆弾が爆発、米軍兵士5名が負傷した。 また、同国北部バイジ近郊でも米軍車列が自動車爆弾による攻撃を受け、米兵2名が負傷した。イラク駐留米軍が明らかにした。この攻撃でイラク人4人も死亡したとしている。 BAGDAD - Cinque soldati americani sono rimasti feriti nell'esplosione di un'autobomba scoppiata questa mattina nella zona Ovest di Bagdad. Lo ha riferito l'esercito americano. (Agr) Cuatro civiles iraquies murieron y dos soldados estadounidenses resultaron heridos hoy en la explosion de un coche bomba al paso de un convoy militar norteamericano cerca de la ciudad de Baiji, segun indico un portavoz estadounidense. 《イタリア語》http://www.corriere.it/ultima_ora/agrnews.jsp?id={5622C611-4E84-4535-8ADE-9C6D2653F782} 《スペイン語》http://www.europapress.es/europa2003/noticia.aspx?cod=20041130092831&tabID=1